martes, 2 de diciembre de 2008

" Del tiempo de María Castaña "


Esta sección es para todos aquellos que como yo, sonríen y disfrutan de recuperar la memoria perdida: palabras en desuso que escuchábamos de pequeños de labios de una abuela, música y objetos extraviados en la memoria colectiva, en fin...cosas del tiempo de María Castaña, como esta misma frase. Pero de las frases o dichos y refraneros populares hablaremos en otra sección que será " Del hecho al dicho ".
Va entonces para todos los memoriosos, fantaseosos, desvariados, románticos,lunáticos y soñadores todos estos objetos que son mágicos, por aquello que nos evocan, con la intención de que me ayuden a recuperar la memoria perdida haciendo de este lugar un sitio de construcción colectiva. Dicho en criollo: sería hermoso recibir sugerencias sobre todo aquello que recuerden.

Click en Play para escuchar a Woody Allen y su banda de jazz.


MusicPlaylistRingtones
Music Playlist at MixPod.com

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Un pequeño primer aporte para la sección, porque el uso de las palabras nos delanta, nos dice en parte quiénes somos y de dónde venimos, he aquí algunas de mis preferidas que me niego a dejar de usar:
pizpear
pizpireta
chinchudo
charleta
y otras que no uso pero me agradan:
emperifollar
julepe
meterete

Y aunque no soy adepta, hasta ideológicamente hablando, de las frases hechas, aquí hay dos que sin embargo me gustan, quizá por su tinte telúrico:
- al que nace barrigón es al ñudo que lo fajen.
- me extraña, araña, que siendo mosca, no me conozcas.

Un beso muy grande,
Adriana

Anónimo dijo...

Existe una poesía hecha canción...o al revés, una canción hecha poesía, ¿por qué no? que me trae los más dulces recuerdos de mi infancia. Es una nana negra (perteneciente a la tradición americana) y mi mamá me la decía a la hora de dormir. Quiero compartirla:
"Para dormir a un negrito"
Drómiti, mi nengre,
drómiti, ningrito.
Caimito y merengue,
merengue y caimito.
Drómiti, mi nengre,
mi nengre bonito.
¡Diente de merengue,
bemba de caimito!
Cuando tú sia glandi,
va a sé bosiador...
Nengre de mi vida,
nengre de mi amor...
(Mi chiviricoqui,
chiviricocó...
¡Yo gualdo pa ti
tajá de melón!)
Si no calle bemba
y no limpia moco,
le va' abrí la puetta
a Vicente e' loco.
Si no calle bemba,
te va' a da e' gran sutto.
Te va' a llevá e' loco
dentro su macutto.
Ne la mata e' güira
te ñama sijú.
Condío en la puetta
etá e' tatajú.
Drómiti, mi nengre,
cara e' bosiador,
nengre de mi vida,
nengre de mi amor.
Mi chiviricoco,
chiviricoquito.
Caimito y merengue,
merengue y caimito.
A' ora yo te acuetta
'la maca e papito
y te mese suave...
Du'ce..., despasito...,
y mata la pugga
y epanta moquito
pa que due'ma bien
mi nengre bonito.

(Del libro "Lecturas para la niña que se hace mujer" de Germán Berdiales, 1957)
Que lo disfruten!!!! ¿No es hermoso?
Mariana

Related Posts with Thumbnails